Qu'est-ce que traduire?
(Flaptekst) De auteur plaatst vraagtekens bij de notie van vertaling, zowel in de structuur ervan als bij het vertalen zelf.
Bij het bespreken van de positie van twee filosofen die vooral geïnteresseerd zijn in het thema van talen, zullen de vragen die inherent zijn aan een dergelijke praktijk overwogen worden: hoe verschilt de vertaling van het origineel dat het vertaalt? Wat is een origineel? Wat zijn de verbanden tussen vertaling en interpretatie: is een vertaling wezenlijk een interpretatie.
Of liever, hangt de betekenis van een vertaling af van de periode, het tijdvak en de context waarin de vertaler werkt?
Auteur: Marc de Launay
Thema: vertaling
Taal: Frans
Uitgever: Vrin
Jaar: 2006
Aantal pagina's: 128
ISBN: 9782711616886
Bron: http://www.vrin.fr/book.php?code=9782711616886
Powered by CrossLang
Auteur: Romy Corvers
Machinevertaling: SDL Machine Translation (previously SDL BeGlobal)
Post-editing: Romy Corvers
Brontaal: français (fr)